-
1 carico
càrico (pl -chi) 1. m 1) погрузка, загрузка 2) груз nave da carico -- транспортное судно polizza di carico -- накладная, коносамент 3) tecn нагрузка carico utile а) полезный груз б) полезная нагрузка в) грузоподъемность carico critico-- критическая <предельная, пиковая> нагрузка carico ammissibile -- допустимая нагрузка carico di esercizio -- рабочая нагрузка prova di carico med -- нагрузочная проба a pieno carico -- с полной нагрузкой 4) idr напор 5) fig бремя, забота; ответственность carico di coscienza -- совесть, угрызение совести fare carico a qd di qc -- возложить ответственность за что-л на кого-л darsi carico di... -- брать на себя ответственность за (+ A) farsi carico di... -- переживать, болеть (за + A) non darsi carico di... -- не заботиться о (+ P), не обращать внимания на (+ A); пренебрегать (+ S) a carico di qd а) (направленный) против кого-л б) за счет кого-л essere a carico di qd -- быть на чьем-л иждивении persone a carico, viventi a carico, carichi di famiglia -- иждивенцы tornare a carico di qd -- лечь бременем на кого-л; обернуться во вред <в ущерб> кому-л segnare a carico di qd -- записывать на счет кого-л le spese a carico del committente -- расходы за счет заказчика prendere in carico -- принять( новые поступления, товар) 6) обвинение testimone a carico -- свидетель обвинения circostanze a carico -- уличающие обстоятельства 2. agg 1) нагруженный carico come un ciuco -- навьюченный, как осел <мул> una donna tutta carica di gingilli -- женщина, вся увешанная побрякушками 2) el, mil заряженный; tecn взведенный, заведенный( о часах, игрушке) 3) fig обремененный carico di figlioli -- обремененный семьей <многочисленным потомством> carico di pensieri -- озабоченный <обремененный> мыслями carico di gloria -- увенчанный славой, (досто) славный( уст) 4) pitt насыщенный 5) крепкий( о напитках) caffè carico -- крепкий кофе tempo carico -- пасмурная погода -
2 carico
càrico (pl - chi) 1. m 1) погрузка, загрузка 2) груз nave da carico — транспортное судно polizza di carico — накладная, коносамент 3) tecn нагрузка carico utile а) полезный груз б) полезная нагрузка в) грузоподъёмность carico criticoa carico di qd — быть на чьём-л иждивении persone a carico, viventi a carico, carichi di famiglia — иждивенцы tornare a carico di qd — лечь бременем на кого-л; обернуться во вред <в ущерб> кому-л segnare a carico di qd — записывать на счёт кого-л le spese a carico del committente — расходы за счёт заказчика prendere in carico — принять (новые поступления, товар) 6) обвинение testimone a carico — свидетель обвинения circostanze a carico — уличающие обстоятельства 2. agg 1) нагруженный carico come un ciuco — навьюченный, как осёл <мул> una donna tutta carica di gingilli — женщина, вся увешанная побрякушками 2) el, mil заряженный; tecn взведённый, заведённый (о часах, игрушке) 3) fig обременённый carico di figlioli — обременённый семьёй <многочисленным потомством> carico di pensieri — озабоченный <обременённый> мыслями carico di gloria -
3 carico
caricocarico ['ka:riko] <- chi>sostantivo Maskulin1 (di merce) Verladung Feminin2 (quantità) Ladung Feminin3 nautica Fracht Feminin4 (peso) Last Feminin5 elettricità Leistung Feminin, Ladung Feminin6 (figurato: onere) Verantwortung Feminin, Belastung Feminin; persone a carico unterhaltsberechtigte Personen Feminin plurale; avere la famiglia a carico die Familie ernähren müssen; a carico di zulasten [oder zu Lasten] von7 finanza carico fiscale [oder tributario] Steuerlast Feminin————————caricocarico , -a <-chi, -che>aggettivo1 (carro, camion, nave) beladen; carico di qualcosa beladen mit etwas2 (persona) bepackt3 (figurato: colmo) überhäuft; carico di onori mit Ehren überhäuft4 (pistola, batteria) geladen; (orologio, sveglia) aufgezogenDizionario italiano-tedesco > carico
4 carico di debiti
5 carico
carico, s. carrico.
6 carico sfuso
= carico solido alla rinfusa насыпной груз, сыпучий груз7 carico solido alla rinfusa
Dizionario italiano-russo Automobile > carico solido alla rinfusa
8 carico
carico, s. carrico.9 carico di tensione
10 carico massimo
11 carico di onori
carico di onorimit Ehren überhäuftDizionario italiano-tedesco > carico di onori
12 carico di qualcosa
carico di qualcosabeladen mit etwasDizionario italiano-tedesco > carico di qualcosa
13 carico fiscale [oder tributario]
carico fiscale [oder tributario]SteuerlastDizionario italiano-tedesco > carico fiscale [oder tributario]
14 carico di compressione
Carico m di compressioneDruckbelastung fIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > carico di compressione
15 carico trasversale
Carico m trasversaleQuerbelastung fIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > carico trasversale
16 carico di compressione
Carico m di compressioneCompressive load, compression stressDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > carico di compressione
17 carico trasversale
Carico m trasversaleTransverse loadDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > carico trasversale
18 carico di compressione
Carico m di compressioneУсилие n сжатияItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > carico di compressione
19 carico trasversale
Carico m trasversaleПоперечная нагрузка fItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > carico trasversale
20 carico
(s.) lassСм. также в других словарях:
Carĭco — (ital.), 1) überhaupt eine Last, Ladung eines Fuhrmanns; 2) Gewicht in Italien 1 Zollcentner 1,23 Pfund; in Spanien 2 Zollcentner 70 Pfund … Pierer's Universal-Lexikon
Carĭco — (ital., »Last, Ladung«), s. Carica u. Kargo … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Carico — Carico, Gewicht, in Spanien = 2 Zollctr. 70 Pfd., in Italien = 1 Zollctr. 1,23 Pfd … Herders Conversations-Lexikon
carico — 1cà·ri·co s.m. AU 1. il caricare merci, materiali e sim.: il carico è stato completato 2. ciò che si carica, spec. su un animale o un mezzo di trasporto: un carico di frutta; un carico leggero, pesante | fig., gran quantità: prendersi un carico… … Dizionario italiano
carico — {{hw}}{{carico}}{{/hw}}A s. m. (pl. chi ) 1 Operazione del caricare: polizza di –c. 2 Ciò che si carica addosso a una persona o a un animale, o sopra un mezzo di trasporto. 3 Aggravio, onere, peso (anche fig.): carico di lavoro | Persona a –c,… … Enciclopedia di italiano
Carico — Der Carico (Last) war ein italienisches Volumenmaß und wurde als Getreidemaß in Verona verwendet. Als Gewichtsmaß galt er in Spanien und Frankreich. Carico war auch das Ladungsgewicht von Mauleseln und Packpferden[1]. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
carico — carico1 / kariko/ (poet. carco) agg. [der. di caricare ] (pl. m. chi ). 1. [che ha sopra di sé un carico di merci: un autotreno c. di grano ] ▶◀ colmo, pieno. 2. a. [pieno in eccesso, anche con la prep. di : l ascensore è già c. ; c. di cibo ]… … Enciclopedia Italiana
carico — A s. m. 1. caricamento CONTR. scarico 2. peso, soma, basto, gravame 3. (fig.) fardello, aggravio, onere, obbligo, impegno, responsabilità, peso, pensiero 4. accusa, colpa … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
carico — carico1 pl.m. carichi carico1 sing.f. carica carico1 pl.f. cariche carico2 pl.m. carichi … Dizionario dei sinonimi e contrari
carico di snervamento — Sollecitazione alla quale il metallo mostra una evidente deviazione dalla proporzionalità fra sollecitazione e deformazione. Uno scostamento dello 0,2% è solitamente utilizzato per diversi metalli … Glossario di Metallurgia
carico- — see caric … Useful english dictionary
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский